Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - Je recherche un développeur pour ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Je recherche un développeur pour ...
نص
إقترحت من طرف Yamuir
لغة مصدر: فرنسي

Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?
ملاحظات حول الترجمة
<edit> "Recherche de développer pour mon entreprise tu que je vais créé veux tu être mon associer" with "Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?" -As this is the way it reads </edit> (edit by admin 04/18/14)

عنوان
Busco un desarrollador para...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف zaidita
لغة الهدف: إسبانيّ

Estoy buscando un desarrollador para la empresa que voy a crear. ¿Quieres ser mi socio?
ملاحظات حول الترجمة
También propongo traducir la segunda frase como :
¿Quieres asociarte conmigo?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 ايار 2014 10:17





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 نيسان 2014 15:56

Estrella84
عدد الرسائل: 6
Il manque le complément de personne "a un desarrollador"

11 نيسان 2014 18:09

zaidita
عدد الرسائل: 38
Mais en français il n'y avait pas de complément non plus.