Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Spansk - Je recherche un développeur pour ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSpansk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Je recherche un développeur pour ...
Tekst
Tilmeldt af Yamuir
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "Recherche de développer pour mon entreprise tu que je vais créé veux tu être mon associer" with "Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?" -As this is the way it reads </edit> (edit by admin 04/18/14)

Titel
Busco un desarrollador para...
Oversættelse
Spansk

Oversat af zaidita
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Estoy buscando un desarrollador para la empresa que voy a crear. ¿Quieres ser mi socio?
Bemærkninger til oversættelsen
También propongo traducir la segunda frase como :
¿Quieres asociarte conmigo?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 4 Juni 2014 10:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Maj 2014 15:56

Estrella84
Antal indlæg: 6
Il manque le complément de personne "a un desarrollador"

11 Maj 2014 18:09

zaidita
Antal indlæg: 38
Mais en français il n'y avait pas de complément non plus.