Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Венгерский - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийДатскийВенгерскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine?
Tекст
Добавлено danjel
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaţa.
Комментарии для переводчика
accent from USA

Статус
Hogy vagy? El tudnál jönni hozzám ma este? Ez az utolsó alkalom...
Перевод
Венгерский

Перевод сделан hungi_moncsi
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

Hogy vagy? El tudnál jönni hozzám ma este? Ez az utolsó alkalom, hogy használhatjuk a házat. Ha jössz, hozd el a két csomagot, amit a hűtőszekrénybe tettem. Hétfő reggelig fogsz maradni.
Последнее изменение было внесено пользователем Cisa - 28 Февраль 2008 12:15