Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Hungarian - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиДатскиHungarianТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine?
Текст
Предоставено от danjel
Език, от който се превежда: Румънски

Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaţa.
Забележки за превода
accent from USA

Заглавие
Hogy vagy? El tudnál jönni hozzám ma este? Ez az utolsó alkalom...
Превод
Hungarian

Преведено от hungi_moncsi
Желан език: Hungarian

Hogy vagy? El tudnál jönni hozzám ma este? Ez az utolsó alkalom, hogy használhatjuk a házat. Ha jössz, hozd el a két csomagot, amit a hűtőszekrénybe tettem. Hétfő reggelig fogsz maradni.
За последен път се одобри от Cisa - 28 Февруари 2008 12:15