Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अंग्रेजी - "... e o L. amava tanto o L. que o tempo...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीयुनानेलीयहुदीPersian language

Category Literature

शीर्षक
"... e o L. amava tanto o L. que o tempo...
हरफ
ellaseviaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

"... e o L. amava tanto o L. que o tempo parou [...] L. e L...."
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
masculino

<edit by="goncin" date="2008-04-24">
Names abbreviated.
</edit>

शीर्षक
"... and L. loved L so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
अनुबाद
अंग्रेजी

Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

"... and L. loved L. so much that time has stopped [...] L. and L. ..."
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 29日 20:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 29日 18:34

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Diego

You are really bold!
What a weird translation

But you worked well. I just inverted:
" and L. loved so much L."
into:
" and L. loved L. so much."

2008年 अप्रिल 29日 20:11

Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Thank you Lily!
It's much better now!!!