Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



좋아하는 번역문

검색
원문 언어
번역될 언어

약 77개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 4 다음 >>
88
20원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 20
터키어 Aklımda...
Aklımda bir tek sen varsın
Bizi kimse ayıramaz
Götür beni gittiğin yere
Sensiz hayat yerin dibine batsın

완성된 번역물
영어 Only you are always on my mind
브라질 포르투갈어 Só você está sempre em meus pensamentos
374
10원문 언어10
터키어 SENI cok SEVIYORUM!SEN BENIM HERSEYIMSIN. ...
Seni çok seviyorum! Sen benim her şeyimsin.
»-(¯`v´¯)-»İbo seni çok seviyorum sen benim her şeyimsin birtanem »-(¯`v´¯)-» Sensiz hayat çekilmez be aşkım, sen benim her şeyimsin. Bu aşk bir ömür boyu sürecek. Sen benim her şeyim olmuşsun artık seni düşünmeden duramıyorum. Allah'ım nasıl bir sevgi, aşk bu? :D Kıskananlar çatlasın :)

Seni seviyorum birtanem
AyÅŸe-Ä°bo

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Amo muito você
세르비아어 Volim te mnogo! Ti si mi sve...
카탈로니아어 T'estimo molt!
그리스어 Πολύ σ'αγαπώ! Εισαι τα πάντα μου ...
루마니아어 Te iubesc mult
이탈리아어 Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio...
36
31원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 31
영어 All I want to do is find a way back ...
All I want to do is find a way back into love.
<Before edits> ALL I WANNA DO IS FIND A WAY BACK INTO LOVE <Freya>

완성된 번역물
터키어 TEK Ä°STEDİĞİM ÅžEY AÅžKA GERÄ° DÖNMENÄ°N BÄ°R YOLUNU BULMAKTIR
브라질 포르투갈어 Tudo o que eu quero é descobrir....
19
20원문 언어20
터키어 mutlu bir hafta dilerim
mutlu bir hafta dilerim
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Eu lhe desejo uma boa semana.
482
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
브라질 포르투갈어 Quando a chuva passar.....
Pra que falar?
Se você não quer me ouvir
Fugir agora não resolve nada...

Mas não vou chorar
Se você quiser partir
Às vezes a distância ajuda
E essa tempestade
Um dia vai acabar...

Só quero te lembrar
De quando a gente
Andava nas estrelas
Nas horas lindas
Que passamos juntos...

A gente só queria amar e amar
E hoje eu tenho certeza
A nossa história não
Termina agora
Pois essa tempestade
Um dia vai acabar...

(Refrão)
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o Sol...
Eu sou céu e mar
Eu sou seu e fim
E o meu amor é imensidão...

완성된 번역물
터키어 YaÄŸmur dindiÄŸinde ...
19
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
브라질 포르투갈어 Você está me perdendo...
Você está me perdendo...

완성된 번역물
터키어 Beni kaybediyorsun....
325
10원문 언어10
브라질 포르투갈어 Amor, você surgio na minha vida como uma estrela...
Amor, você surgio na minha vida como uma estrela enviada por Deus...Um presente caído dos céus...
Me sinto feliz en saber que você é o meu amor, a minha inspiração...Desejo ser parte de todos os seus sonhos e projetos de vida...Estou apaixonada!!!
E eu , quie imaginei que ja não seria possível novamente... Te amo, te desejo a cada minuto...
Você ja faz parte da minha vida e da minha hístoria...

완성된 번역물
터키어 AÅŸkım, Tanrı'nın göndermiÅŸ olduÄŸu bir yıldız gibi hayatımda belirdin...
83
40원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 40
터키어 seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

완성된 번역물
포르투갈어 Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
브라질 포르투갈어 Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
381
20원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 20
브라질 포르투갈어 Velha infância
Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

완성된 번역물
터키어 YaÅŸlı Çocukluk
237
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
브라질 포르투갈어 Quando sentir a minha falta olhe para o céu a...
Quando sentir a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para lhe dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo que com a distância você nunca me esqueça. Beijo, te amo do fundo do meu coraçao.
diacritics edited/text corrected.
Before:
"Quando sentires a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para te dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo com a distancia voçe nunca mim esqueça.Beijo te amo tu fundo do meu coraçao."

완성된 번역물
터키어 YokluÄŸumu hissedeceÄŸini zaman, gökyüzünde bak...
535
10원문 언어10
브라질 포르투갈어 Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

완성된 번역물
터키어 Nerede olursan ol, beni unutma.
47
20원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 20
터키어 arabam harbi elim
arabam harbi elim kolum kadar onemli birseymis benim icin
Texto sobre algum sentimento que fez a pessoa ficar triste. Text about some sad feeling.

완성된 번역물
영어 Actually, I recognize now that my ...
브라질 포르투갈어 Na verdade, Eu agora reconheço que meu
19
10원문 언어10
브라질 포르투갈어 sinto falta do seu beijo
sinto falta do seu beijo

완성된 번역물
영어 I miss your kiss
터키어 Öpücüğünü özlüyorum.
45
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
브라질 포르투갈어 Palavras não me convencem... Porém atitudes me...
Palavras não me convencem... Porém atitudes me ganham...

완성된 번역물
터키어 Kelimeler beni ikna etmez... Fakat tavırlar beni kazanır...
1 2 3 4 다음 >>