Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Favori tercümeler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

77 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 3 4 Sonraki >>
88
20Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.20
Türkçe Aklımda...
Aklımda bir tek sen varsın
Bizi kimse ayıramaz
Götür beni gittiğin yere
Sensiz hayat yerin dibine batsın

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Only you are always on my mind
Brezilya Portekizcesi Só você está sempre em meus pensamentos
374
10Kaynak dil10
Türkçe SENI cok SEVIYORUM!SEN BENIM HERSEYIMSIN. ...
Seni çok seviyorum! Sen benim her şeyimsin.
»-(¯`v´¯)-»İbo seni çok seviyorum sen benim her şeyimsin birtanem »-(¯`v´¯)-» Sensiz hayat çekilmez be aşkım, sen benim her şeyimsin. Bu aşk bir ömür boyu sürecek. Sen benim her şeyim olmuşsun artık seni düşünmeden duramıyorum. Allah'ım nasıl bir sevgi, aşk bu? :D Kıskananlar çatlasın :)

Seni seviyorum birtanem
AyÅŸe-Ä°bo

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Amo muito você
Sırpça Volim te mnogo! Ti si mi sve...
Katalanca T'estimo molt!
Yunanca Πολύ σ'αγαπώ! Εισαι τα πάντα μου ...
Romence Te iubesc mult
İtalyanca Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio...
36
31Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.31
İngilizce All I want to do is find a way back ...
All I want to do is find a way back into love.
<Before edits> ALL I WANNA DO IS FIND A WAY BACK INTO LOVE <Freya>

Tamamlanan çeviriler
Türkçe TEK Ä°STEDİĞİM ÅžEY AÅžKA GERÄ° DÖNMENÄ°N BÄ°R YOLUNU BULMAKTIR
Brezilya Portekizcesi Tudo o que eu quero é descobrir....
19
20Kaynak dil20
Türkçe mutlu bir hafta dilerim
mutlu bir hafta dilerim
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Eu lhe desejo uma boa semana.
482
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Quando a chuva passar.....
Pra que falar?
Se você não quer me ouvir
Fugir agora não resolve nada...

Mas não vou chorar
Se você quiser partir
Às vezes a distância ajuda
E essa tempestade
Um dia vai acabar...

Só quero te lembrar
De quando a gente
Andava nas estrelas
Nas horas lindas
Que passamos juntos...

A gente só queria amar e amar
E hoje eu tenho certeza
A nossa história não
Termina agora
Pois essa tempestade
Um dia vai acabar...

(Refrão)
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o Sol...
Eu sou céu e mar
Eu sou seu e fim
E o meu amor é imensidão...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe YaÄŸmur dindiÄŸinde ...
19
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Você está me perdendo...
Você está me perdendo...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Beni kaybediyorsun....
325
10Kaynak dil10
Brezilya Portekizcesi Amor, você surgio na minha vida como uma estrela...
Amor, você surgio na minha vida como uma estrela enviada por Deus...Um presente caído dos céus...
Me sinto feliz en saber que você é o meu amor, a minha inspiração...Desejo ser parte de todos os seus sonhos e projetos de vida...Estou apaixonada!!!
E eu , quie imaginei que ja não seria possível novamente... Te amo, te desejo a cada minuto...
Você ja faz parte da minha vida e da minha hístoria...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe AÅŸkım, Tanrı'nın göndermiÅŸ olduÄŸu bir yıldız gibi hayatımda belirdin...
83
40Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.40
Türkçe seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
Brezilya Portekizcesi Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
381
20Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.20
Brezilya Portekizcesi Velha infância
Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe YaÅŸlı Çocukluk
237
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Quando sentir a minha falta olhe para o céu a...
Quando sentir a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para lhe dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo que com a distância você nunca me esqueça. Beijo, te amo do fundo do meu coraçao.
diacritics edited/text corrected.
Before:
"Quando sentires a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para te dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo com a distancia voçe nunca mim esqueça.Beijo te amo tu fundo do meu coraçao."

Tamamlanan çeviriler
Türkçe YokluÄŸumu hissedeceÄŸini zaman, gökyüzünde bak...
535
10Kaynak dil10
Brezilya Portekizcesi Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Nerede olursan ol, beni unutma.
47
20Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.20
Türkçe arabam harbi elim
arabam harbi elim kolum kadar onemli birseymis benim icin
Texto sobre algum sentimento que fez a pessoa ficar triste. Text about some sad feeling.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Actually, I recognize now that my ...
Brezilya Portekizcesi Na verdade, Eu agora reconheço que meu
19
10Kaynak dil10
Brezilya Portekizcesi sinto falta do seu beijo
sinto falta do seu beijo

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I miss your kiss
Türkçe Öpücüğünü özlüyorum.
45
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Palavras não me convencem... Porém atitudes me...
Palavras não me convencem... Porém atitudes me ganham...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Kelimeler beni ikna etmez... Fakat tavırlar beni kazanır...
1 2 3 4 Sonraki >>