Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Ulubione tłumaczenia

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 20 spośród około 77
1 2 3 4 Następny >>
88
20Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".20
Turecki Aklımda...
Aklımda bir tek sen varsın
Bizi kimse ayıramaz
Götür beni gittiğin yere
Sensiz hayat yerin dibine batsın

Ukończone tłumaczenia
Angielski Only you are always on my mind
Portugalski brazylijski Só você está sempre em meus pensamentos
374
10Język źródłowy10
Turecki SENI cok SEVIYORUM!SEN BENIM HERSEYIMSIN. ...
Seni çok seviyorum! Sen benim her şeyimsin.
»-(¯`v´¯)-»İbo seni çok seviyorum sen benim her şeyimsin birtanem »-(¯`v´¯)-» Sensiz hayat çekilmez be aşkım, sen benim her şeyimsin. Bu aşk bir ömür boyu sürecek. Sen benim her şeyim olmuşsun artık seni düşünmeden duramıyorum. Allah'ım nasıl bir sevgi, aşk bu? :D Kıskananlar çatlasın :)

Seni seviyorum birtanem
AyÅŸe-Ä°bo

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Amo muito você
Serbski Volim te mnogo! Ti si mi sve...
Kataloński T'estimo molt!
Grecki Πολύ σ'αγαπώ! Εισαι τα πάντα μου ...
Rumuński Te iubesc mult
Włoski Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio...
36
31Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".31
Angielski All I want to do is find a way back ...
All I want to do is find a way back into love.
<Before edits> ALL I WANNA DO IS FIND A WAY BACK INTO LOVE <Freya>

Ukończone tłumaczenia
Turecki TEK İSTEDİĞİM ŞEY AŞKA GERİ DÖNMENİN BİR YOLUNU BULMAKTIR
Portugalski brazylijski Tudo o que eu quero é descobrir....
19
20Język źródłowy20
Turecki mutlu bir hafta dilerim
mutlu bir hafta dilerim
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Eu lhe desejo uma boa semana.
482
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Portugalski brazylijski Quando a chuva passar.....
Pra que falar?
Se você não quer me ouvir
Fugir agora não resolve nada...

Mas não vou chorar
Se você quiser partir
Às vezes a distância ajuda
E essa tempestade
Um dia vai acabar...

Só quero te lembrar
De quando a gente
Andava nas estrelas
Nas horas lindas
Que passamos juntos...

A gente só queria amar e amar
E hoje eu tenho certeza
A nossa história não
Termina agora
Pois essa tempestade
Um dia vai acabar...

(Refrão)
Quando a chuva passar
Quando o tempo abrir
Abra a janela
E veja: Eu sou o Sol...
Eu sou céu e mar
Eu sou seu e fim
E o meu amor é imensidão...

Ukończone tłumaczenia
Turecki YaÄŸmur dindiÄŸinde ...
19
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Portugalski brazylijski Você está me perdendo...
Você está me perdendo...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Beni kaybediyorsun....
325
10Język źródłowy10
Portugalski brazylijski Amor, você surgio na minha vida como uma estrela...
Amor, você surgio na minha vida como uma estrela enviada por Deus...Um presente caído dos céus...
Me sinto feliz en saber que você é o meu amor, a minha inspiração...Desejo ser parte de todos os seus sonhos e projetos de vida...Estou apaixonada!!!
E eu , quie imaginei que ja não seria possível novamente... Te amo, te desejo a cada minuto...
Você ja faz parte da minha vida e da minha hístoria...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Aşkım, Tanrı'nın göndermiş olduğu bir yıldız gibi hayatımda belirdin...
83
40Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".40
Turecki seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

Ukończone tłumaczenia
Portugalski Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
Portugalski brazylijski Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
381
20Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".20
Portugalski brazylijski Velha infância
Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Yaşlı Çocukluk
237
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Portugalski brazylijski Quando sentir a minha falta olhe para o céu a...
Quando sentir a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para lhe dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo que com a distância você nunca me esqueça. Beijo, te amo do fundo do meu coraçao.
diacritics edited/text corrected.
Before:
"Quando sentires a minha falta olhe para o céu a estrela mais brilhante, lá estarei eu apenas para te dizer boa noite, e se no futuro eu não for seu presente lembre-se que fui parte do seu passado!
Espero mesmo com a distancia voçe nunca mim esqueça.Beijo te amo tu fundo do meu coraçao."

Ukończone tłumaczenia
Turecki Yokluğumu hissedeceğini zaman, gökyüzünde bak...
535
10Język źródłowy10
Portugalski brazylijski Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Nerede olursan ol, beni unutma.
47
20Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".20
Turecki arabam harbi elim
arabam harbi elim kolum kadar onemli birseymis benim icin
Texto sobre algum sentimento que fez a pessoa ficar triste. Text about some sad feeling.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Actually, I recognize now that my ...
Portugalski brazylijski Na verdade, Eu agora reconheço que meu
19
10Język źródłowy10
Portugalski brazylijski sinto falta do seu beijo
sinto falta do seu beijo

Ukończone tłumaczenia
Angielski I miss your kiss
Turecki Öpücüğünü özlüyorum.
45
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Portugalski brazylijski Palavras não me convencem... Porém atitudes me...
Palavras não me convencem... Porém atitudes me ganham...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kelimeler beni ikna etmez... Fakat tavırlar beni kazanır...
1 2 3 4 Następny >>