Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



32Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - seni çok seviyorum imkansızım

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικάΑραβικάΙταλικάΓερμανικάΒουλγαρικάΕλληνικάΛατινικάΑλβανικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
seni çok seviyorum imkansızım
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sevgi_75
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

seni çok seviyorum imkansızım
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sewni seviyorum imkansızım

τίτλος
σ'αγαπάω τοσο πολύ,
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από attart
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

σ'αγαπώ τόσο πολύ,αδύνατή μου αγάπη.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ελευθερο νοημα

Σημείωση επιμελητή. Εναλλακτικές μεταφράσεις για το "αδύνατη" = 'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" (από τη συζήτηση της μετάφρασης).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 1 Μάρτιος 2009 23:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Φεβρουάριος 2009 16:14

xristi
Αριθμός μηνυμάτων: 217
ή "αδύνατη αγάπη".

4 Φεβρουάριος 2009 12:01

treliamazona2020
Αριθμός μηνυμάτων: 17
Σ'αγαπώ τόσο πολύ, αδύνατη μου αγάπη.

11 Φεβρουάριος 2009 14:07

mingtr
Αριθμός μηνυμάτων: 85
'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" ή "αδύνατη" αγάπη

15 Φεβρουάριος 2009 23:22

Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
αδύνατη αγάπη

26 Φεβρουάριος 2009 19:14

milena8
Αριθμός μηνυμάτων: 7
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ, αγάπη μου, αδύνατο