Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Γαλλικά - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από JENNQ
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mí. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia

τίτλος
Il n'y a pas longtemps que je veille
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από guilon
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Il n'y a pas longtemps que je veille, en attendant une nouvelle ère. Je n'ai que trois cartouches avec moi. Et un fusil, je ne sais pas s'il me sera utile.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 2 Απρίλιος 2008 13:56