Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από julgranskulaa
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

τίτλος
Ninguna cadena es más fuerte...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pirulito - 12 Μάρτιος 2008 07:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Μάρτιος 2008 01:06

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
La famosa frase de Chesterton se suele traducir así:

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.

No chain is stronger than its weakest link.

12 Μάρτιος 2008 02:02

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
¿Crees realmente que el orden de los factores altera el producto?

12 Μάρτιος 2008 07:25

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
In ordinem redactus!