Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



51Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικάΙσπανικάΑγγλικάΚινέζικαΕβραϊκάΛατινικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑραβικάΡωσικάΕλληνικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Σκέψεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Black_Vampire
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!

τίτλος
¡¡ Te quiero mi amor !! ¡ eres mi vida! ¡ para siempre tuya!
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Black_Vampire
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Te quiero mi amor! ¡eres mi vida! ¡para siempre tuya!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Φεβρουάριος 2008 22:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Φεβρουάριος 2008 17:28

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Black_Vampire
Tu traducción está muy buena, pero en español es necesario colocar los signos de exclamación e interrogación invertidos al comienzo de la frase.
Tienes que editarlos.
Gracias.

29 Φεβρουάριος 2008 17:38

Black_Vampire
Αριθμός μηνυμάτων: 13
carino no se come se hace.. no los tengos en el teclado... como puedo hacer?

29 Φεβρουάριος 2008 17:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Intenta aquí. Si no te sale, pégalos en algún lugar para cuando precises usarlos.
¿Entiendes?

29 Φεβρουάριος 2008 23:51

Black_Vampire
Αριθμός μηνυμάτων: 13
lo ententè pero no me sale nada... pues no se.. quizas el teclado se es de los europeos y no se puede escribir asi... buscarè màs! gracias!! 'ta luego!