Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - ÃŽn vacanÅ£a de Crăciun am fost la munte la...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικάΙταλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cosmin_yo93
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edited with diacritics/Freya

τίτλος
Les vacances de Noël...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από miyabi
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Pendant les vacances de Noël je suis allé à la montagne chez mes cousins. Là je suis monté avec le télésiège, j’ai visité les chalets et quand nous sommes rentrés à la maison nous étions gelés.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 13 Δεκέμβριος 2007 12:46