Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - برتغالية برازيلية-تركي - enfrente seus medos e viva seus sonhos

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألمانيتركيإيطاليّ عبريعربي

صنف جملة

عنوان
enfrente seus medos e viva seus sonhos
نص
إقترحت من طرف mezu
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

enfrente seus medos e viva seus sonhos
ملاحظات حول الترجمة
Bom.. não sei se vocês poderam fazer isso pra mim, gostoaria que essa frase fosse passado para o latin pra mim por favor, gostaria de fazer uma tatoo com essa frase, mais não encontro ninguem que a tranfra para o latin. Gostaria muito mesmo de que se fosse possivel vocês fizessem isso pra mim. obrigada

عنوان
Korkularına çare bul ve rüyalarını yaşa.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف mezu
لغة الهدف: تركي

Korkularınla yüzleş ve rüyalarını yaşa.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 2 كانون الثاني 2008 11:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 كانون الاول 2007 18:58

barok
عدد الرسائل: 105
I guess it should be "korkularınla yüzleş" rather than "korkularına çare bul"..."enfrente seus medos" in portuguese...

8 كانون الاول 2007 18:40

mezu
عدد الرسائل: 42
barok ben almancasindan bakmistim manasina ama simdi tekrar baktim basliktaki benim dedigim manada alt kisimdaki senin dedigin mana da benimde kafam karisti simdi ama sen ojinaline göre öyle diyosan öyledir degistireyim ben onu ok