Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - enfrente seus medos e viva seus sonhos

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmancaTürkçeİtalyancaİbraniceArapça

Kategori Cumle

Başlık
enfrente seus medos e viva seus sonhos
Metin
Öneri mezu
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

enfrente seus medos e viva seus sonhos
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bom.. não sei se vocês poderam fazer isso pra mim, gostoaria que essa frase fosse passado para o latin pra mim por favor, gostaria de fazer uma tatoo com essa frase, mais não encontro ninguem que a tranfra para o latin. Gostaria muito mesmo de que se fosse possivel vocês fizessem isso pra mim. obrigada

Başlık
Korkularına çare bul ve rüyalarını yaşa.
Tercüme
Türkçe

Çeviri mezu
Hedef dil: Türkçe

Korkularınla yüzleş ve rüyalarını yaşa.
En son smy tarafından onaylandı - 2 Ocak 2008 11:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Aralık 2007 18:58

barok
Mesaj Sayısı: 105
I guess it should be "korkularınla yüzleş" rather than "korkularına çare bul"..."enfrente seus medos" in portuguese...

8 Aralık 2007 18:40

mezu
Mesaj Sayısı: 42
barok ben almancasindan bakmistim manasina ama simdi tekrar baktim basliktaki benim dedigim manada alt kisimdaki senin dedigin mana da benimde kafam karisti simdi ama sen ojinaline göre öyle diyosan öyledir degistireyim ben onu ok