Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleskiŠpanjolskiBrazilski portugalski

Kategorija Fikcija / Priča - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao huldish
Izvorni jezik: Švedski

du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt allt. ser du samma sak som jag? ser du att du och jag är menade för varandra? eller ser jag så fel? jag kanske ser fel, men jag vet vad jag känner. och det känns som något som varar för evigt. sötnos, du är en stjärna. var en stjärna på min himmel. annars är du dum.
14 kolovoz 2007 21:41