Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglêsEspanholPortuguês Br

Categoria Ficção / História - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt...
Texto a ser traduzido
Enviado por huldish
Língua de origem: Sueco

du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt allt. ser du samma sak som jag? ser du att du och jag är menade för varandra? eller ser jag så fel? jag kanske ser fel, men jag vet vad jag känner. och det känns som något som varar för evigt. sötnos, du är en stjärna. var en stjärna på min himmel. annars är du dum.
14 Agosto 2007 21:41