Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Litavski - amor mio, mi corazon no tiene nubulosas, ve todo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTalijanskiLatinskiLitavski

Naslov
amor mio, mi corazon no tiene nubulosas, ve todo...
Tekst
Poslao wacys19
Izvorni jezik: Španjolski

amor mio,
mi corazon no tiene nubulosas, ve todo muy claro,
tambien espero que el tuyo asi lo sea,
te amo,
en la dulce espera, tu esposo,
muchos besos.

Naslov
Meile mano
Prevođenje
Litavski

Preveo Dzuljeta
Ciljni jezik: Litavski

Meile mano,
mano širdis neskendi migloje, viską regi labai aiškiai,
taipogi viliuosi, kad ir tavoji turėtų būti tokia,
myliu tave,
Å¡velniai laukiantis tavo vyras,
daug bučinių.
Primjedbe o prijevodu
not too sure about some parts, but I tried to keep it as close to the original (without ruining it drastically) as possible.
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 22 rujan 2009 15:33