Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Talijanski - Satan vad ont det gör när du sÃ¥rar mig som bara...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiTalijanski

Kategorija Fikcija / Priča - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Satan vad ont det gör när du sårar mig som bara...
Tekst
Poslao bjärran
Izvorni jezik: Švedski

du gör allt för att såra mej ,
allt för att få mej att må dåligt .
jag orkar inte mer, jag ger snart upp .
livet har ingen mening längre .
du kommer aldrig älska mej lika mycket som jag älskade dej . glöm aldrig mej .

Naslov
Dannazione come fa male quando tu mi ferisci come solo...
Prevođenje
Talijanski

Preveo ali84
Ciljni jezik: Talijanski

tu fai di tutto per ferirmi,
tutto per far sì che io stia male.
non ce la faccio più, presto rinuncerò.
la vita non ha più alcun significato.
tu non mi amerai mai quanto io ti ho amato. non dimenticarmi mai.
Posljednji potvrdio i uredio Ricciodimare - 15 rujan 2008 14:22