Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-ספרדית - Acho que me engracei

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתספרדית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Acho que me engracei
טקסט
נשלח על ידי joannakendall
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Acho que me engracei
הערות לגבי התרגום
This comes from a Brazilian short story by Dalton Trevisan, “A Faca no Coração”. Really the only word I don't know is "engracei". Obviously it's first person (eu) preterit, but I can't find the definition anywhere. Thanks for the help!

Translation into English OR Spanish would be great.

שם
Creo que me he enamorado
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי guilon
שפת המטרה: ספרדית

Creo que me he enamorado
אושר לאחרונה ע"י Lila F. - 15 ינואר 2007 13:19