Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-קרואטית - Ahoporisme 58

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתצרפתיתאיטלקיתאנגליתספרדיתקרואטית

קטגוריה חיבור

שם
Ahoporisme 58
טקסט
נשלח על ידי Minny
שפת המקור: גרמנית

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
הערות לגבי התרגום
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

שם
Warte nicht darauf...
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי simigala
שפת המטרה: קרואטית

Ne čekaj da drugi nešto urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 29 מאי 2011 22:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 מאי 2011 08:02

zciric
מספר הודעות: 91
Slova trebaju 'kapicu':
Ne čekaj da drugi nešto urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.