בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-ספרדית - angel
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום - אהבה /ידידות
שם
angel
טקסט
נשלח על ידי
kadir27
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
handyy
I can’t breathe without you anymore. Sticking to your lips, I will flow from your eyes to your heart. I can’t live without you. Do you understand me, my angel?
הערות לגבי התרגום
if "melek" is a proper name, then it is "Your Melek"
שם
Ãngel
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
mireia
שפת המטרה: ספרדית
No puedo respirar más sin ti. Ceñido a tus labios, fluiré de tus ojos a tu corazón. No puedo vivir sin ti. ¿Me entiendes, mi ángel?
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 4 דצמבר 2008 18:03
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 דצמבר 2008 15:24
lilian canale
מספר הודעות: 14972
enganchado/a?
Vamos a tener que encontrar otra palabra, esa suena muy mal
4 דצמבר 2008 16:42
goncin
מספר הודעות: 3706
"Pegado", ¿qué tal?
CC:
lilian canale