Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-טורקית - llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
llegaste cuando no te esperaba, ojala pueda...
טקסט
נשלח על ידי pichico
שפת המקור: ספרדית

llegaste cuando no te esperaba,ojala pueda hacerte feliz

שם
Seni beklemediğim zaman geldin, umarım...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: טורקית

Seni beklemediğim zaman geldin, umarım seni mutlu edebilirim
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 28 מאי 2008 12:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 מאי 2008 14:22

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
hi miss,
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem' midir?

27 מאי 2008 22:13

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
It's : I hope I will be able to make you happy.

28 מאי 2008 11:28

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
then: '...umarım seni mutlu edebilirim.'

otherwise,if you need to use 'keÅŸke':
'..keÅŸke seni mutlu edebilsem.'
but remember, 'keÅŸke' means 'if only'