Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתיוונית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי thaisen
שפת המקור: ערבית

مرحبا لكل الأشخاص
أنا ولد و عمري ١٩ سنة.بأحكي شوي من العربي. أريد أصدقاء هنا. اعمل المعروف, اكتب لي رسالة, استنى أجوبة. شكرا
اندري
הערות לגבי התרגום
elmota: here is the original:
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان
مرحبا لكل الاشخاص
انا ولد و عمري ١٩سنة.باحكي شوي من العربي.اريد اصدقاء هنا.اعمل المعروف,اكتب لي رسالة استنى اجوبة.شكرا اندري
נערך לאחרונה ע"י elmota - 27 אפריל 2008 06:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אפריל 2008 12:51

elmota
מספר הודעות: 744
hello thaisan, the first line does not make any sense, the ones next are:
hello everyone
Im a guy and im 19 years old, I speak little arabic, i want friends, do me a favor, write me a message, waiting for answers, thank you, Andre

obviously his arabic is lousy!