Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Francese - Guten Tag und Auf Wiedersehen. Zwei Seiten ein...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoFranceseIngleseSpagnolo

Categoria Saggio

Titolo
Guten Tag und Auf Wiedersehen. Zwei Seiten ein...
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Tedesco

Guten Tag und Auf Wiedersehen.
Zwei Seiten ein und derselben Begegnung.
Note sulla traduzione
Britisch
Fransösisch aus Frenkreich

Admin's note :
ACCEPTED REQUEST

Titolo
Bonjour
Traduzione
Francese

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Francese

Bonjour et au revoir.
Deux aspects d'une même rencontre.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 17 Gennaio 2009 00:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Gennaio 2009 23:47

gbernsdorff
Numero di messaggi: 240
I think that "Deux aspects de la même rencontre" would be more accurate.

17 Gennaio 2009 00:19

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Oui, c'est même "deux aspects d'une même rencontre", je pense.
Merci gbernsdorff.

Hazal, je vais valider avec cette dernière formulation, si tu n'y vois pas d'inconvénient


17 Gennaio 2009 17:39

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Non non, pas d'inconvenient merci gbernsdorff et francky