Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - If working a lot were a virtue, ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseBulgaroFranceseTedescoSpagnoloCineseEbraicoCeco

Categoria Pensieri - Vita quotidiana

Titolo
If working a lot were a virtue, ...
Testo
Aggiunto da netcevap
Lingua originale: Inglese Tradotto da netcevap

If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
Note sulla traduzione
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.

Titolo
אם עבודה מרובה היתה מעלה...
Traduzione
Ebraico

Tradotto da libera
Lingua di destinazione: Ebraico

אם עבודה מרובה היתה מעלה, החמור לפחות היה מבין שהוא חמור.
Ultima convalida o modifica di milkman - 7 Agosto 2008 13:50