Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Hebrew - If working a lot were a virtue, ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishBulgarianFrenchGermanSpanishChinese traditionalHebrewCzech

Category Thoughts - Daily life

Title
If working a lot were a virtue, ...
Text
Submitted by netcevap
Source language: English Translated by netcevap

If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
Remarks about the translation
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.

Title
אם עבודה מרובה היתה מעלה...
Translation
Hebrew

Translated by libera
Target language: Hebrew

אם עבודה מרובה היתה מעלה, החמור לפחות היה מבין שהוא חמור.
Last validated or edited by milkman - 7 August 2008 13:50