Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Tedesco - Realmente muito bonita! Adoro esta! Foto muito...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedesco

Categoria Pensieri

Titolo
Realmente muito bonita! Adoro esta! Foto muito...
Testo
Aggiunto da mfk
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Realmente muito bonita!
Adoro esta!
Muito bonita dona B.
Senhora P.
É uma cilada B.!
Beijos.
X.
X.
Note sulla traduzione
...
Vai ser usado para uma descrição de uma foto de uma moça chamada Barbara.
----------------------------------------------
<names abbrev.> (05/31/francky)

Titolo
Wirklich sehr hübsch!
Traduzione
Tedesco

Tradotto da italo07
Lingua di destinazione: Tedesco

Wirklich sehr hübsch!
Ich finde diese(s) toll!
Sehr hübsch gnädige Frau B.
Frau P.
Es ist ein Versteck B.!
Küsse.
X.
X
Note sulla traduzione
Alternativ:

"Es ist eine Falle B.!" -> "cilada" kann sowohl "Falle" als auch "Versteck" bedeuten.
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 30 Giugno 2008 19:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Giugno 2008 19:29

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
"eine ein Versteck" macht keinen Sinn... Wieso "eine"?

2 Giugno 2008 20:21

italo07
Numero di messaggi: 1474
ich hab was anderes geschrieben als ich eigentlich gedacht habe