Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Latina lingvo-Sveda - Quod me nutrit me destruit

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugalaFrancaGermanaFinnaBulgaraArabaHebreaSvedaGrekaHungaraHispanaDanaKatalunaČina simpligita Čina

Kategorio Frazo

Titolo
Quod me nutrit me destruit
Teksto
Submetigx per skarren
Font-lingvo: Latina lingvo

Quod me nutrit me destruit

Titolo
Det som när mig, förgör mig
Traduko
Sveda

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Sveda

Det som när mig, förgör mig
Laste validigita aŭ redaktita de Piagabriella - 15 Decembro 2007 21:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Decembro 2007 14:30

Mattan
Nombro da afiŝoj: 33
I think it will translate as follows: Det som när mig, förgör mig

11 Decembro 2007 19:17

Frankrike-sverige
Nombro da afiŝoj: 35
'Det som när mig förgör mig' tycker jag själv later bättre.

12 Decembro 2007 13:52

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Tack Mattan och Frankrike-sverige,
ett bra förslag, jag ändrar!