Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Persa lingvo - افشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Persa lingvoAnglaRumana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
افشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...
Teksto tradukenda
Submetigx per anny_anny
Font-lingvo: Persa lingvo

افشين سلام با آقاي طالب پور تماس گرفتي چرا زنگ مي زنم جواب تلفن نمي دي
Rimarkoj pri la traduko
este un email din iran si nu il inteleg
Laste redaktita de Francky5591 - 3 Novembro 2009 16:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Novembro 2009 13:53

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Is this Sindhi language?

CC: Coldbreeze16

3 Novembro 2009 13:55

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
or Farsi, since it is from Iran?

CC: jaq84

3 Novembro 2009 14:21

anny_anny
Nombro da afiŝoj: 2
este curda

3 Novembro 2009 18:09

Coldbreeze16
Nombro da afiŝoj: 236
I don't know Sindhi. But my extremely limited knowledge of persian says that the verb forms in the source don't look like Persian. But I'm only 10% sure about that :\

3 Novembro 2009 18:13

Coldbreeze16
Nombro da afiŝoj: 236
lol I was just wondering what gave you the idea that could be sindhi....well well I forgot about Google translate, of course! lol

3 Novembro 2009 18:56

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972

Well...could it be or not?

3 Novembro 2009 19:36

Coldbreeze16
Nombro da afiŝoj: 236
I could be, very possible. I had a look at some sindhi sentences on wikipedia and seems like the source has *somewhat* similar phonetics. I really dunno though

4 Novembro 2009 07:26

jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
I guess anny_anny was trying to say it is Kurdish!!

4 Novembro 2009 11:30

Coldbreeze16
Nombro da afiŝoj: 236
:\ is it Kurdish then, jaq84?

4 Novembro 2009 11:44

jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
It could be Kurdish.
It isn't Arabic..of that I'm sure!!
Persian could be a possibility...but I don't feel like it is!!
Anyway...lets call the attention of a specialist

CC: ghasemkiani

4 Novembro 2009 13:08

anny_anny
Nombro da afiŝoj: 2
it is kurdish but i dont understand

4 Novembro 2009 13:17

ghasemkiani
Nombro da afiŝoj: 175
Hi
This text is in Persian. It says:
"Hi, Afshin. Did you contact Mr. Talebpur? Why don't you answer my calls?"
Afshin is a male first name.
The part "Did you contact..." my not actually be interrogative (I presumed a missing question mark).

4 Novembro 2009 13:24

Coldbreeze16
Nombro da afiŝoj: 236
that proves both me and the requester incorrect :\