Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Persisk - افشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PersiskEngelskRumænsk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
افشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af anny_anny
Sprog, der skal oversættes fra: Persisk

افشين سلام با آقاي طالب پور تماس گرفتي چرا زنگ مي زنم جواب تلفن نمي دي
Bemærkninger til oversættelsen
este un email din iran si nu il inteleg
Senest redigeret af Francky5591 - 3 November 2009 16:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 November 2009 13:53

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Is this Sindhi language?

CC: Coldbreeze16

3 November 2009 13:55

Lein
Antal indlæg: 3389
or Farsi, since it is from Iran?

CC: jaq84

3 November 2009 14:21

anny_anny
Antal indlæg: 2
este curda

3 November 2009 18:09

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
I don't know Sindhi. But my extremely limited knowledge of persian says that the verb forms in the source don't look like Persian. But I'm only 10% sure about that :\

3 November 2009 18:13

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
lol I was just wondering what gave you the idea that could be sindhi....well well I forgot about Google translate, of course! lol

3 November 2009 18:56

lilian canale
Antal indlæg: 14972

Well...could it be or not?

3 November 2009 19:36

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
I could be, very possible. I had a look at some sindhi sentences on wikipedia and seems like the source has *somewhat* similar phonetics. I really dunno though

4 November 2009 07:26

jaq84
Antal indlæg: 568
I guess anny_anny was trying to say it is Kurdish!!

4 November 2009 11:30

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
:\ is it Kurdish then, jaq84?

4 November 2009 11:44

jaq84
Antal indlæg: 568
It could be Kurdish.
It isn't Arabic..of that I'm sure!!
Persian could be a possibility...but I don't feel like it is!!
Anyway...lets call the attention of a specialist

CC: ghasemkiani

4 November 2009 13:08

anny_anny
Antal indlæg: 2
it is kurdish but i dont understand

4 November 2009 13:17

ghasemkiani
Antal indlæg: 175
Hi
This text is in Persian. It says:
"Hi, Afshin. Did you contact Mr. Talebpur? Why don't you answer my calls?"
Afshin is a male first name.
The part "Did you contact..." my not actually be interrogative (I presumed a missing question mark).

4 November 2009 13:24

Coldbreeze16
Antal indlæg: 236
that proves both me and the requester incorrect :\