Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Nederlanda-Dana - En dus droom ik maar!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaDana

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
En dus droom ik maar!
Teksto
Submetigx per mmt
Font-lingvo: Nederlanda

En dus droom ik maar!

Titolo
Og derfor fortsætter jeg med at drømme
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Og derfor fortsætter jeg med at drømme.
Rimarkoj pri la traduko
Bro fra Lein: "and so I'm dreaming' or 'and so I keep dreaming'. 'maar' is a funny word in this meaning - it indicates something like 'because I have no choice'; a form of accepting..."

Thanks Lein.
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 18 Septembro 2009 00:06