Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Portugala - Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaLatina lingvo

Titolo
Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...
Teksto tradukenda
Submetigx per graco
Font-lingvo: Portugala

Professor:
conheço o senhor há pouco tempo. Mas posso já dizer que você é um cara muito legal. Saiba que pode contar comigo para o que der e vier. Abraços. E lembre-se, a sorte está lançada.
Laste redaktita de Sweet Dreams - 5 Junio 2009 00:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Junio 2009 15:30

chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
Hi Lilian, could you please translate this for me: "para o que der e vier"?

CC: lilian canale

8 Junio 2009 15:31

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
That's an idiom meaning:
"for anything it takes" (Whatever you need from me)

8 Junio 2009 15:39

chronotribe
Nombro da afiŝoj: 119
Thank you very much, "lightning"-Lilian! So it was an idiomatic... I couldn't get over!

8 Junio 2009 16:25

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Lightning?