Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Portekizce - Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceLatince

Başlık
Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...
Çevrilecek olan metin
Öneri graco
Kaynak dil: Portekizce

Professor:
conheço o senhor há pouco tempo. Mas posso já dizer que você é um cara muito legal. Saiba que pode contar comigo para o que der e vier. Abraços. E lembre-se, a sorte está lançada.
En son Sweet Dreams tarafından eklendi - 5 Haziran 2009 00:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Haziran 2009 15:30

chronotribe
Mesaj Sayısı: 119
Hi Lilian, could you please translate this for me: "para o que der e vier"?

CC: lilian canale

8 Haziran 2009 15:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
That's an idiom meaning:
"for anything it takes" (Whatever you need from me)

8 Haziran 2009 15:39

chronotribe
Mesaj Sayısı: 119
Thank you very much, "lightning"-Lilian! So it was an idiomatic... I couldn't get over!

8 Haziran 2009 16:25

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Lightning?