Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



27Traduko - Turka-Araba - VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFrancaItaliaRumanaHispanaArabaGermana

Kategorio Poezio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Teksto
Submetigx per TURKOTTOMAN
Font-lingvo: Turka

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

Titolo
اغرس الخنجر في قلبي
Traduko
Araba

Tradukita per B. Trans
Cel-lingvo: Araba

اغرس الخنجر في قلبي، دعه يتقطع.
لا تدفعه عميقا، لأنك موجود هناك.
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 9 Junio 2008 06:20