Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Autres langues-Danois - Norn

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Autres languesDanoisNorvégienFéringien

Catégorie Chanson - Exploration / Aventure

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Norn
Texte
Proposé par juhlstein
Langue de départ: Autres langues

Da vara Jarlin d'Orkneyar
For frinda sin spur de ro
Whirdi an skildè meun
Our glas buryon burtaga.
Commentaires pour la traduction
Dette er Norn Sprog

Titre
Norn
Traduction
Danois

Traduit par Bamsa
Langue d'arrivée: Danois

Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen.
Commentaires pour la traduction
Kan nok også oversættes som:
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?”

Ifølge en engelsk version på internettet

http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina
Dernière édition ou validation par Bamsa - 2 Mars 2010 16:19





Derniers messages

Auteur
Message

1 Mars 2010 01:45

gamine
Nombre de messages: 4611
Hej Ernst. Siger man ikke: "DER var en gang" i stedet for "DET var......".

1 Mars 2010 08:20

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Tak Lene Jeg retter til "der"