Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Други езици-Датски - Norn

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Други езициДатскиНорвежкиФарерски

Категория Песен - Откритие / Приключение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Norn
Текст
Предоставено от juhlstein
Език, от който се превежда: Други езици

Da vara Jarlin d'Orkneyar
For frinda sin spur de ro
Whirdi an skildè meun
Our glas buryon burtaga.
Забележки за превода
Dette er Norn Sprog

Заглавие
Norn
Превод
Датски

Преведено от Bamsa
Желан език: Датски

Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen.
Забележки за превода
Kan nok også oversættes som:
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?”

Ifølge en engelsk version på internettet

http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina
За последен път се одобри от Bamsa - 2 Март 2010 16:19





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Март 2010 01:45

gamine
Общо мнения: 4611
Hej Ernst. Siger man ikke: "DER var en gang" i stedet for "DET var......".

1 Март 2010 08:20

Bamsa
Общо мнения: 1524
Tak Lene Jeg retter til "der"