Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...
Texte à traduire
Proposé par wailooo
Langue de départ: Turc

bana doğruyu söyle, IREM'e aşık mısın? :) ona bakışların çok farklı ve ona karşı aşk duyguları hissettiğini düşünüyorum. utanma ve bana kızma sadece soruyorum
Commentaires pour la traduction
bonjour s'il vous plait j voudré la traduction de ce texte ... c urgent !!!!! (français ou anglais) ce ke vou voulé! (french or english)
IMPORTANT: (IREM c un nom propre)
Dernière édition par wailooo - 8 Septembre 2008 16:20