Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - Ich kann den Auftrag übernehmen. Bitte schicken...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánTurco

Categoría Cotidiano - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ich kann den Auftrag übernehmen. Bitte schicken...
Texto
Propuesto por beyaz-yildiz
Idioma de origen: Alemán

Ich kann den Auftrag übernehmen. Aber Sie müssen mir das Dokument nochmals übermitteln. Der Mailanhang lässt sich nicht öffnen. Die Endung muss "doc" heißen, nicht "docx".
Mit freundlichen Grüßen.

Título
SipariÅŸ
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

Siparişi kabul edebilirim. Ama belgeyi bana yeniden göndermek zorundasınız. E-posta eki açılmıyor. Uzantısı "docx" değil,"doc" olmalı.
Sevgiler.
Última validación o corrección por minuet - 2 Mayo 2010 15:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Abril 2010 19:59

minuet
Cantidad de envíos: 298
Merhaba merdogan,

"Sonunda "docx" değil,"doc" olmalı." cümlesini "Uzantısı "docx" değil,"doc" olmalı." şeklinde değiştirirsek nasıl olur? Dosya uzantısı anlamında.

2 Mayo 2010 16:16

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
teşekkürler...