Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - hoÅŸgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Oración - Cotidiano

Título
hoşgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını...
Texto
Propuesto por fenerium007
Idioma de origen: Turco

hoşgeldiniz.güzel ve arkadaşça bir maç olmasını dilerim.

Título
welcome. i wish it will be a nice and frienldy match
Traducción
Inglés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Inglés

Welcome. May the match be nice and friendly.
Última validación o corrección por lilian canale - 5 Julio 2008 14:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Julio 2008 00:33

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi lenab,

welcome ----> Welcome

"I wish it will be a nice and friendly match"

I guess this is something said before the match begins. In this case I think it would be better saying:
"May the match be nice and friendly!"

What do you think?

3 Julio 2008 11:35

lenab
Cantidad de envíos: 1084
I agree. Your version is probably better. I'll change. Thanks

4 Julio 2008 06:15

Taino
Cantidad de envíos: 60
Welcome! I would like to ask [you] for it to be a goodly and friendly game.

======

Typical call from an umpire at the beginning of any game...

Cheers,

Taino