Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Macedonio-Turco - srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: MacedonioTurco

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...
Texto
Propuesto por katence
Idioma de origen: Macedonio

srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj da mislis deka te zaboravam... mi nedostigas da znaes i fala sto sekogas znaes da me raspolozis, da me nasmeees i koga mi e najtesko da mi pomognes.

Título
kalbim benim bil ki seni düşünüyorum
Traducción
Turco

Traducido por vildanonur
Idioma de destino: Turco

kalbim benim bil ki seni düşünüyorum seni unuttuğumu düşünmemelisin...şunu bilmelisin ki her zaman beni rahatlattığın, güldürdüğün ve en zor zamanımda yardım ettiğin için minnettarım
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 5 Mayo 2008 15:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Abril 2008 19:18

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
merhaba vildanonur

çevirinde 'najslatko' ifadesinin karşılığını göremedim...