Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Bu hafta eleman planlama programını kendim...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Turc

Categoria Explicacions - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bu hafta eleman planlama programını kendim...
Text
Enviat per laedri
Idioma orígen: Turc

Bu hafta eleman planlama programını kendim hazırlamaya başladim. Eleman planlamayı daha kolay hazırlayabilmek için seraları gezerek elemanların özelliklerini ögrenmeye başladım. Sera sorumlularından hergün serada yapılan işlerin özetini alıyorum. Çelik alabilmek için kaç işçiye ihtiyaç olduğunun hesabının yapılmasını öğrendim. Tabi bu hesap çeşitlerinin indeksine göre değişiyor. Çalismalarım bu yönde devam etmektedir. Mümine hanıma ve bana emeği geçen arkadaşlarıma da teşekkür ederim.
Notes sobre la traducció
İŞ İÇİN

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
This week, I started preparing...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

This week, I started preparing the personnel planning on my own. To be able to prepare the personnel planning more easily, I started learning the skills of the personnel by visiting the greenhouses. I get from the greenhouse supervisors the summary of the work done every day in the greenhouse. I learned how to make the calculation of how many workers are needed for purchasing steel. This calculation, of course, changes depending on the index of its varieties. My studies continue like this. I thank Ms. Mümine and my friends who support me.
10 Gener 2015 21:57