Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Bu hafta eleman planlama programını kendim...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Turc

Catégorie Explications - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bu hafta eleman planlama programını kendim...
Texte
Proposé par laedri
Langue de départ: Turc

Bu hafta eleman planlama programını kendim hazırlamaya başladim. Eleman planlamayı daha kolay hazırlayabilmek için seraları gezerek elemanların özelliklerini ögrenmeye başladım. Sera sorumlularından hergün serada yapılan işlerin özetini alıyorum. Çelik alabilmek için kaç işçiye ihtiyaç olduğunun hesabının yapılmasını öğrendim. Tabi bu hesap çeşitlerinin indeksine göre değişiyor. Çalismalarım bu yönde devam etmektedir. Mümine hanıma ve bana emeği geçen arkadaşlarıma da teşekkür ederim.
Commentaires pour la traduction
İŞ İÇİN

Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Titre
This week, I started preparing...
Traduction
Anglais

Traduit par Mesud2991
Langue d'arrivée: Anglais

This week, I started preparing the personnel planning on my own. To be able to prepare the personnel planning more easily, I started learning the skills of the personnel by visiting the greenhouses. I get from the greenhouse supervisors the summary of the work done every day in the greenhouse. I learned how to make the calculation of how many workers are needed for purchasing steel. This calculation, of course, changes depending on the index of its varieties. My studies continue like this. I thank Ms. Mümine and my friends who support me.
10 Janvier 2015 21:57