Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Bu hafta eleman planlama programını kendim...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Turco

Categoria Explicações - Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bu hafta eleman planlama programını kendim...
Texto
Enviado por laedri
Língua de origem: Turco

Bu hafta eleman planlama programını kendim hazırlamaya başladim. Eleman planlamayı daha kolay hazırlayabilmek için seraları gezerek elemanların özelliklerini ögrenmeye başladım. Sera sorumlularından hergün serada yapılan işlerin özetini alıyorum. Çelik alabilmek için kaç işçiye ihtiyaç olduğunun hesabının yapılmasını öğrendim. Tabi bu hesap çeşitlerinin indeksine göre değişiyor. Çalismalarım bu yönde devam etmektedir. Mümine hanıma ve bana emeği geçen arkadaşlarıma da teşekkür ederim.
Notas sobre a tradução
İŞ İÇİN

Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
This week, I started preparing...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Língua alvo: Inglês

This week, I started preparing the personnel planning on my own. To be able to prepare the personnel planning more easily, I started learning the skills of the personnel by visiting the greenhouses. I get from the greenhouse supervisors the summary of the work done every day in the greenhouse. I learned how to make the calculation of how many workers are needed for purchasing steel. This calculation, of course, changes depending on the index of its varieties. My studies continue like this. I thank Ms. Mümine and my friends who support me.
10 Janeiro 2015 21:57