Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Noruec - At which friend's? No problem at a friend's

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglèsNoruecDanèsSuec

Categoria Xat - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
At which friend's? No problem at a friend's
Text
Enviat per rihanna80
Idioma orígen: Anglès Traduït per jolitaja2

At a friend's. If you could leave your phone number, it would be easier to communicate. You can see for yourself that we cannot organize anything via the Internet.

At which friend's? No problem

Títol
Hos en venn
Traducció
Noruec

Traduït per Hege
Idioma destí: Noruec

Hos en venn. Hvis du kunne gitt telefonnummeret ditt, hadde det blitt så mye lettere å kommunisere. Du ser jo selv at vi ikke kan organisere noenting via internett.

Hos hvilken venn? Ikke noe problem.
Darrera validació o edició per Hege - 6 Gener 2011 14:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Gener 2011 09:20

pias
Nombre de missatges: 8113
Hege,

varför ett frågetecken efter den första meningen?

6 Gener 2011 14:28

Hege
Nombre de missatges: 158
Beklager, feil fra min side.
Er rettet opp nå

7 Gener 2011 14:21

pias
Nombre de missatges: 8113


God fortsättning på det nya året Hege!

7 Gener 2011 17:25

Hege
Nombre de missatges: 158
Til deg også "pias"