Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Categoria Poesia

Títol
bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...
Text
Enviat per kertennkele
Idioma orígen: Turc

bir bulut olsam ,
gelsem oralara dağılmadan ,
yağdırsam sevgimi üzerine ,
sever misin beni o zaman..

Títol
M'aimerais-tu ?
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Si j'étais un nuage,
Si je venais là-bas sans me disperser,
Si je faisais pleuvoir mon amour sur toi,
M'aimerais-tu alors ?
Notes sobre la traducció
''si j'etais'' ou ''si je devenais''
Darrera validació o edició per turkishmiss - 19 Setembre 2009 05:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Setembre 2009 05:45

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Bonjour Francky,
Comme tu es parti en vacance je me suis permis de valider cette traduction à ta place.


CC: Francky5591