Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



154Traducció - Francès-Portuguès brasiler - La Passion. Elle se cache au plus profond de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglèsRomanèsCastellàÀrabItaliàPolonèsPortuguès brasilerDanèsTurcTxec

Categoria Literatura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
La Passion. Elle se cache au plus profond de...
Text
Enviat per bellz
Idioma orígen: Francès

La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Títol
A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per bellz
Idioma destí: Portuguès brasiler

A paixão
Ela se esconde no mais profundo de nós
Finge dormir
Espera sua hora
E subitamente, quando não a esperamos mais
Ela acorda
Abre seu maxilar
E não nos libera mais.
Paixão nos arrasta, nos empurra
E termina por nos impor sua lei
E nós obedecemos
O que mais podemos fazer?
Darrera validació o edició per Angelus - 13 Desembre 2008 20:57





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Desembre 2008 23:41

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Olá Bellz,

naquela parte: E termina pro nos impôr sua lei ...

acredito que seja por, né?

Então, queira, por favor, editar clicando no botão acima Editar


11 Desembre 2008 17:17

martty riveros
Nombre de missatges: 3
deria ser: A paixão nos arrasta, nos empurra

12 Desembre 2008 22:23

melissacuvice
Nombre de missatges: 2
Porque traduz perfeitamente o que esta escrito, foi bem interpretato