Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Turc - boa wochenende war soooooooooo ein fuck...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyTurc

Categoria Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
boa wochenende war soooooooooo ein fuck...
Text
Enviat per german-lover
Idioma orígen: Alemany

boa wochenende war soooooooooo ein fuck wetter(war trotzdem cool)

und jetzt so ein hammer geiles wetter.....

ka was ich von manchen menschen halten soll.......

Títol
hafta sonu
Traducció
Turc

Traduït per pembe
Idioma destí: Turc

oğğ hafta sonu çok kötü bir hava vardı...ama yinede herşey çok güzeldi...
ve şuan çok güzel bir hava var . Bazi insanlardan ne bekleyebileceğimi bilemiyorum...
Notes sobre la traducció
boa sözcüğünün türkçe karşılığı olmadığı için bizde türkçeye uygun olabilecek olan oğğ sözcüğünü kullandık
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 23 Juny 2008 21:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Juny 2008 00:36

dilbeste
Nombre de missatges: 267
...... bazi insanlar hakkinda ne düsünecegimi bilemiyorum.. ( bekletin bana göre uymuyor burda )

17 Juny 2008 22:32

merdogan
Nombre de missatges: 3769
ama yine de güzeldi..)
Bazi insanlardan ne bekleyebileceÄŸimi bilemiyorum..

19 Juny 2008 01:08

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
teşekkürler arkadaşlar
başka olumsuzluk var mı acaba?

CC: merdogan