Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Her sabah...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Her sabah...
Texto
Enviado por kendin_ol_19
Idioma de origem: Turco

Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
Notas sobre a tradução
-Talha- (Orjinal Hali)

Título
Every morning...
Tradução
Inglês

Traduzido por kendin_ol_19
Idioma alvo: Inglês

When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face
Notas sobre a tradução
-Talha- (Second Translation)
Último validado ou editado por lilian canale - 24 Setembro 2009 12:46





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Setembro 2009 22:49

silkworm16
Número de Mensagens: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

bu şekilde olursa anlama daha da yaklaşılır diye düşünüyorum.

uyandırma eylemi gerçek olmadığı/hayali olduğu için "were" kullandık.

21 Setembro 2009 18:53

kendin_ol_19
Número de Mensagens: 99
I agree with sikworm16.

''When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.''

21 Setembro 2009 19:07

cheesecake
Número de Mensagens: 980
I agree with silkworm too.




21 Setembro 2009 21:37

silkworm16
Número de Mensagens: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

*I think in this way, the translation becomes correspondent with the text itself.

**we use "were" because the action of awaking is unreal.


22 Setembro 2009 14:18

merdogan
Número de Mensagens: 3769
I also agree with her.

23 Setembro 2009 19:58

atiro
Número de Mensagens: 33
when i open my eyes every morning, i wake to the happiness of a beautiful life which begins with you. i'm happy as if you were waking me up with your sweet voice and your smiling face.( at the end of the original text there should be an error. if it is true, then the end of the translation will be like this: ...sweet voice, your face and your smile.