Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Her sabah...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Her sabah...
Texto
Propuesto por kendin_ol_19
Idioma de origen: Turco

Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
Nota acerca de la traducción
-Talha- (Orjinal Hali)

Título
Every morning...
Traducción
Inglés

Traducido por kendin_ol_19
Idioma de destino: Inglés

When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face
Nota acerca de la traducción
-Talha- (Second Translation)
Última validación o corrección por lilian canale - 24 Septiembre 2009 12:46





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Septiembre 2009 22:49

silkworm16
Cantidad de envíos: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

bu şekilde olursa anlama daha da yaklaşılır diye düşünüyorum.

uyandırma eylemi gerçek olmadığı/hayali olduğu için "were" kullandık.

21 Septiembre 2009 18:53

kendin_ol_19
Cantidad de envíos: 99
I agree with sikworm16.

''When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.''

21 Septiembre 2009 19:07

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
I agree with silkworm too.




21 Septiembre 2009 21:37

silkworm16
Cantidad de envíos: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

*I think in this way, the translation becomes correspondent with the text itself.

**we use "were" because the action of awaking is unreal.


22 Septiembre 2009 14:18

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
I also agree with her.

23 Septiembre 2009 19:58

atiro
Cantidad de envíos: 33
when i open my eyes every morning, i wake to the happiness of a beautiful life which begins with you. i'm happy as if you were waking me up with your sweet voice and your smiling face.( at the end of the original text there should be an error. if it is true, then the end of the translation will be like this: ...sweet voice, your face and your smile.